小說–《教父》三部曲(全譯本)(套裝3冊)–《教父》三部曲(全译本)(套装3册)
漫畫–86- Eighty Six ––86- Eighty Six –
天賜傳奇
亞美利哥·邦納塞拉坐在綏遠第三刑律庭裡,等候秉公博得伸張,恭候報應落在那兩個混蛋頭上,他們渴望玷辱他的巾幗,兇狠地損害了她。
大法官塊頭魁梧,他捲起黑袍的袖子,像是要爲懲罰站在陪審員席前的兩個初生之犢。他神志寒冷,色輕視。而,時下這全盤卻有什麼地段非正常,亞美利哥·邦納塞拉發了,這會兒卻還不理解。
“爾等好像最淪落的病態。”大法官不苟言笑說。對,硬是,亞美利哥·邦納塞拉思慮。畜生,王八蛋。兩個正當年男人留着光溜的整數,頰颳得整潔,裝出至誠翻然悔悟的樣子,伏貼地垂着腦袋瓜。
漫畫
大法官無間道:“你們的體現活像叢林野獸,好在消退攻擊那好不的千金,要不然我得關爾等二十年鐵欄杆。”鐵法官略一毅然,一見銘肌鏤骨的粗眉下頭,眼光朝神志灰黃的亞美利哥·邦納塞拉鬼鬼祟祟一閃,及時望向前頭的一疊評上報。他皺起眉頭,聳起肩膀,恍如要鎮壓戛然而止的渴慕。他更開口。
“但,思想到爾等庚尚小,亞於冒天下之大不韙記錄,家家眉清目朗,而司法的落腳點偏差穿小鞋,因而我判處你們入感化院更動三年,延緩踐諾。”
NierArt幸田和磨ART集
要不是專司了四十年的出殯正業,排山壓卵而來的鼓和憎惡醒目會爬上亞美利哥·邦納塞拉的臉龐。不錯的小小娘子還在診所裡,靠鋼錠箍住折斷的下顎,兩個小廝竟自要逃出法網了?審訊磨杵成針即一場鬧劇。他望着快的老親困愛子。天哪,她倆今天多麼興沖沖,果然面龐滿面笑容。
諸天萬界的求道者 小说
酸澀的黑色胰液涌上嗓子,通過緊咬的肱骨滿溢而出。邦納塞拉支取胸袋裡的銀檾手帕,按在嘴皮子上。他站在那裡,兩個小青年大階級走下驛道,豪恣而無所揪人心肺,笑眯眯的,甚至都沒奈何看他。他望着他們流經,一聲不響,用獨創性的巾帕壓着嘴脣。
漫畫
她們的父母親接近了,兩對骨血和他歲相同,但衣裝更有加納威儀。他們瞥了他一眼,雖面露慚色,眼裡卻漾出樂不可支的輕敵。
邦納塞拉錯開克,探身對着裡道大喊,高音清脆:“你們也會像我相同隕泣!我要讓你們與哭泣,就像你們的童稚讓我潸然淚下……”手巾舉到了眼角。殿後的辯護律師把用電戶進趕,堂上嚴緊圍城兩個小夥子,他倆正順着國道向回走,像是要去毀壞子女。大塊頭片警立刻阻邦納塞拉的那排座。實際並遠逝這必需。
亞美利哥·邦納塞拉落戶南朝鮮連年,自負刑名和紀律,故奇蹟繁盛。此時此刻,縱恨得動火,買把不教而誅了這兩局部的念頭近似要擺脫頂骨,但邦納塞拉援例回首對仍在一力曉得境況的媳婦兒註釋說:“他們玩弄了我們。”他頓了頓,下定發誓,不再毛骨悚然總價,“以便持平,我輩要去求唐·柯喀土穆。”
蒙特利爾一度富麗堂皇的酒樓村舍裡,約翰尼·方坦酩酊,活脫脫一期平凡的嫉妒士。他四仰八叉躺在血色座椅上,撈厄瓜多爾威士忌瓶對着嘴喝,又把吻泡進裝着冰碴和水的火硝玻璃桶沖掉海氣。傍晚四點,他喝得勢如破竹,妄想等洋洋得意的內助一回家就結果她。但前提是她同意回家才行。這會兒打電話給前妻問安孩子確確實實太晚,事蹟劇變的人通電話給交遊如同也不太適宜。有段功夫他倆拂曉四點收受電話機會快活得恐慌,但方今只可能覺得討厭。回顧今年走上坡路那會兒,約翰尼·方坦的煩悶事還迷住過馬來亞幾位最精明的坤角兒呢,他不禁不由自嘲地對談得來笑了笑。
正在暢飲阿富汗果子酒,他卒聰妃耦把鑰匙插進了泉眼,但他經意喝,截至她踏進間,在他前邊在理。他獄中的渾家還是那秀美,天神臉頰,赤子情的水葫蘆色雙目,粗壯孱但崎嶇有致的人身。她的美在觸摸屏上被推廣上百倍,脫身無聊。寰宇一大批的老公都看上了瑪格特·艾什頓的這張臉,肯出錢在獨幕上飽覽這張臉。
“你他媽去哪兒了?”約翰尼·方坦問。
穿越攔截者
“入來廝混。”她答道。
她低估了他的醉酒進度。他跳過雞尾酒桌,誘她的咽喉。但是,一臨近這張有魔力的臉,這雙白花色的可人眼睛,火氣無故風流雲散,他又變得無所適從。她犯了張冠李戴,見他接到拳頭,光溜溜諷刺的一顰一笑。她喊道:“別打臉,約翰尼,再者拍戲呢。”
她大笑不止。他一拳打在她腹內上,她跌倒在地。他摔在她身上,她拚命喘噓噓,他能聞到她馨香的深呼吸。拳頭落在她的胳臂和細潤的棕栗色大腿皮上。他痛揍她,像是返回積年累月前日喀則的慘境廚房,他兀自個逞兇鬥狠的年幼,正在動武流涕的幼兒。他能讓我黨吃苦,但決不會所以掉了牙齒或蔽塞鼻樑而敝。
然而,他揍得短缺重。他下沒完沒了手。她對他咯咯傻笑。她攤開手腳躺在地上,素緞泳衣拉到大腿根,一頭咯咯笑一頭冷嘲熱諷他。“來呀,捅躋身呀。你卻捅進入啊,約翰尼,你真確想要的是以此吧。”
小說
約翰尼·方坦謖身。他夙嫌牆上的斯女子,但她的一表人才類似神力藤牌。瑪格特翻個身,舞伶人相似一躍而起,面臨他站得住。她跳起幼兒的奚弄臺步,唱着說:“約翰尼很久決不會挫傷我,約翰尼始終不會危我。”繼板起斑斕的臉上,親密無間於不好過地說,“特別的呆子歹徒,打得我不痛不癢像個孩子。唉,約翰尼,永遠是個笨毛里求斯共和國佬,云云狂放,連做愛都像童蒙,還覺着打炮真像你唱的那幅庸才小調。”她搖頭,說,“愛憐的約翰尼。相逢了,約翰尼。”她走進臥室,他聽到她轉動鑰匙鎖門。
約翰尼坐在臺上,臉埋在手裡。羞辱得想吐的絕望湮滅了他。但沒大隊人馬久,幫他在魁北克林海活下的草根韌性使他放下電話,叫車送他去飛機場。有予能救他。他要回哈爾濱市。返回找可憐有權力、有靈氣、讓他深信不疑的人。他的教父,柯科隆。
麪糰師納佐里尼和他烤的意式長棍無異於虎頭虎腦,毫無二致僵;他全身白麪,怒視內、正當育齡的女兒凱瑟琳和編程恩佐。恩佐換上了帶綠字臂章的俘晚禮服,膽顫心驚這一幕會搞得他來得及回總統島報到。他是莘的柬埔寨王國戰俘某某,每日釋出去爲寧國佔便宜作呈獻,他活着在迭起的恐怖當腰,容許假釋被取消。因此着演出的這一幕微乎其微川劇,對他來說卻尊嚴得無與倫比。
有我無敵
納佐里尼醜惡地問:“是否你羞辱了我的家庭?和平現已完了,你時有所聞科威特要把你踢回隨處狗屎的美國村野,因而給我巾幗留了個小裹做回想?”
恩佐身量很矮,但身板硬朗,他懇請按住心窩兒,雖然幾乎老淚縱橫,但說起話來口若懸河:“所有者,我向娘娘銳意,我絕泥牛入海辜負你的敵意。我專一敬意你的女。我一門心思向她求婚。我清爽我配不上她,他們假設送我回索馬里,我就億萬斯年也沒法回厄瓜多爾了,就萬古萬般無奈娶凱瑟琳了。”
发表回复